TRILOGIA DAS CORES [cinza I branco I chumbo] -expanded cinema, light and sound immersive performances
Português
Composta por três performances imersivas realizadas com luz e som. CINZA, BRANCO e CHUMBO são cores livres de arquétipos e entendidas como “não-cores” o que abre caminhos para percepções menos reconhecidas e consequentemente livres para transitar por locais múltiplos, mais profundos e complexos sem que lhes atribuam características predefinidas. O tempo e o espaço são alterados pelos artistas para dar espaço à imaginação e à participação do espectador como objeto central de uma trama.
O palco, normalmente foco da atenção principal do público, cede espaço para que o olhar seja direcionado por lugares desconhecidos. O público é imerso em um espaço amplificado e se torna objeto central desta condução visual e sonora. O espectador é o personagem central desta Trilogia que aposta no deslocamento do olhar como forma de compreender o mundo com outras possibilidades.
English
Composed of three immersive narratives performed with light and sound. CINZA, BRANCO and CHUMBO are colors free from archetypes and understood as "non-colors", which opens paths to less-recognized perceptions and consequently free to transit through multiple, deeper and more complex locations without being given predefined characteristics. Time and space are altered by artists to give space to the imagination and the participation of the audience as the central object of a plot.
The stage, usually focus of the main attention of the audience, gives space so that the look is directed by unknown places. The audience is immersed in an amplified space and becomes the central object of this visual and sound conduction. The spectator is the central character of this Trilogy that bets on the displacement of the gaze as a way of understanding the world with other possibilities.
CINZA
fotos fabricio remiggio

fotos keren chernizon


foto muepetmo

BRANCO
fotos ricardo ferreira



CHUMBO
fotos ricardo ferreira





foto fabricio remiggio

Português
Composta por três performances imersivas realizadas com luz e som. CINZA, BRANCO e CHUMBO são cores livres de arquétipos e entendidas como “não-cores” o que abre caminhos para percepções menos reconhecidas e consequentemente livres para transitar por locais múltiplos, mais profundos e complexos sem que lhes atribuam características predefinidas. O tempo e o espaço são alterados pelos artistas para dar espaço à imaginação e à participação do espectador como objeto central de uma trama.
O palco, normalmente foco da atenção principal do público, cede espaço para que o olhar seja direcionado por lugares desconhecidos. O público é imerso em um espaço amplificado e se torna objeto central desta condução visual e sonora. O espectador é o personagem central desta Trilogia que aposta no deslocamento do olhar como forma de compreender o mundo com outras possibilidades.
English
Composed of three immersive narratives performed with light and sound. CINZA, BRANCO and CHUMBO are colors free from archetypes and understood as "non-colors", which opens paths to less-recognized perceptions and consequently free to transit through multiple, deeper and more complex locations without being given predefined characteristics. Time and space are altered by artists to give space to the imagination and the participation of the audience as the central object of a plot.
The stage, usually focus of the main attention of the audience, gives space so that the look is directed by unknown places. The audience is immersed in an amplified space and becomes the central object of this visual and sound conduction. The spectator is the central character of this Trilogy that bets on the displacement of the gaze as a way of understanding the world with other possibilities.
CINZA
fotos fabricio remiggio

fotos keren chernizon

foto muepetmo

BRANCO
fotos ricardo ferreira



CHUMBO
fotos ricardo ferreira





foto fabricio remiggio






















